kotokhira (kotokhira) wrote,
kotokhira
kotokhira

Categories:

JP 31.0



Так получилось, что я оказалась в Хакодате на самый манкай — пик расцвета сакуры.
Изначально это не планировалось, но по датам как-то очень удачно сложилось, что с Окинавой, что с Хоккайдо. Вообще, я думала, что больше сакуры, чем в Чидоригафути, уже быть не может, но Хакодате это удалось.
Даже в самом слове — Хоккайдо — есть что-то зовущее, что-то притягивающее. Мне сразу представляются уходящие в небо тёмно-зелёные сосны, крутые каменистые берега и низкое облачное небо. Может, я представляю это слишком сильно, может, мне просто слишком хочется, чтобы это было так, но даже когда не видишь ни сосен, ни каменистых обрывов, это словно есть где-то в воздухе. И тут, посреди этой атмосферы севера, распускаются миллиарды розоватых цветов. Для меня это было так. Из-за этого контраста ханами воспринимаешь даже острее, чем в лёгком и весеннем Токио, который сам будто бы начинает парить в розовых облаках.
Наверное, я никогда не смогу найти нужных слов, все фразы, все ассоциации, которые я пытаюсь построить, ассоциации, которые пытаюсь подобрать, выходят тяжёлыми и нескладными, поэтому я просто снимаю, хотя понимаю, что и визуальной информации никогда не будет достаточно, просто надо увидеть это и почувствовать самому.

Хакодате вне достопримечательностей — примерно такой. Тоже похоже на какую-то местность из мультиков Миядзаки, нет? :)



...и это тоже. Добавьте мысленно велосипедиста и немного золотых солнечных бликов, и все, аниме как оно есть.



Отличный вид на Хакодате и место, которое мы сегодня посетим — башня Горёкаку. Она относительно новая, построенная в 2006 году. Это просто красивая смотровая башня, не обременённая, насколько я знаю, излишним функционалом типа теле- и радиовещания.



Благодаря своему белому телу она иногда почти сливается с облаками, и в воздухе остается только перевёрнутая стеклянная пирамида.



Внутри башни — две смотровых на разных уровнях, ресторан и магазины. Я тоже было вознамерилась насладиться видами солнечно-цветущего Хакодате, но у подножия башни меня ждала угадайте кто? Верно, толпа китайцев, которые вчера вдоволь полюбовались на ночные виды с горы, и с утра попёрлись выполнять туристический план.



Не знаю, может, очередь двигалась быстро, но я решила, что избавлю себя от этого удовольствия и заодно сэкономлю несколько сотен йен. Поэтому мы идём сразу в парк Горёкаку!



Ещё один Lucky Pierrot, их в Хакодате два или три. На скрине из телепередачи явно запечатлен какой-то эпохальный момент.



У меня осталось ощущение, что здесь в городских деталях больше белого. Ну и облака, конечно.



...итак, Горёкаку. Ныне — парк, в прошлом — фортификационное сооружение. Горёкаку (五稜郭) как раз и означает "Пятиугольный форт". Он действительно имеет форму пятиконечной звезды, и это безусловный аргумент, чтобы посмотреть на него сверху, очертания бывшего форта действительно очень красивы. Так что, если вам не так сильно везёт на туристические толпы, как мне в этот раз, очень советую это сделать.



От старого форта остались лишь несколько зданий, причём в оригинальном виде — лишь одно, склад провиии Хиорёко, остальные восстановлены в более поздний период. Какое из них на снимке, если честно, не знаю.



Сама крепость построена в 1864 году для защиты от вторжений с севера ( частности от русского флота). Форт спроектировал Такеда Хисабуро, который взял за основу работы французского архитектора Вобана.



Благодаря пятиконечной форме на стенах крепости можно было разместить куда больше оружия, и можно было вести обстрел противника без "мёртвых зон".



В 1914 году крепость перестроили в городской парк, и сейчас тут примерно 1600 деревьев сакуры. Думаю, не ошибусь, если скажу, что это самый активный хакодатский ханами-поинт.



Такого розового неба над головой у меня ещё не было! :)



Парк, конечно, очень любят и туристы, и местные. Сегодня понедельник, и народу довольно много.



Даже если рассматривать Горёкаку просто как парк, без исторического подтекста, он совершенно особенный, тем более в период ханами. С одной стороны фоном для цветущих деревьев служат наслоения гор...



...с других ракурсов — в розовых облаках парят какие-то металлические вышки, и для моего сильно урбанистического чувства прекрасного это как массаж.



Из-за не слишком сильного ветра красивого кадра с коинобори не вышло, но, в общем, они есть, и они прямо на башне.



Отборные пышноцветущие сакуры, местами кажется, что цветкам не хватает места на ветках. :)



Я совсем-совсем не разбираюсь в сортах сакуры, но, кажется, это какой-то особенный вид.



Форт окружен рвами глубиной 4-5 метров. Вообще, если подумать, это очень круто — грозная штука милитаристического назначения радикально поменяла свое назначение, превратившись в звездообразный остров-сад.



Кстати, в третьи выходные мая здесь проводится Горёкаку-мацури, посвященный истории форта и битве при Хакодате.



По форту можно гулять довольно долго, благодаря форме парка и тому, что он заметно возвышается над окружающим пространством, виды открываются разные. Мне особенно уютно от того, что в практически любой пейзаж легко впишется татикома, грендайзер или имперский шагоход.



На территории форта работает филиал Музея Хакодате и музей-арсенал, но я бессовестно променяла их на дополнительный час ханами.



Цветущая сакура заставляет меня вспомнить ощущения, которые я испытала почти месяц назад, впервые увидев ее у прудов Синобадзу в Уэно.



Нечто прекрасное и хрупкое, кажущееся невозможным, но спокойно существующее в осязаемом мире.



Наверное, в этом было мое основное потрясение. Что можно жить рядом с нереальным, каждый день, каждый сезон, каждый год. Что, может быть, можно даже привыкнуть к нему.



Но если такие вещи встроятся в сознание, как привычные, чем тогда станет остальной мир?



Ханами — не просто цветущие деревья. Каждый день по всему миру цветут миллионы деревьев. Ханами — то, что создают мозговые волны влюбленных в розовые лепестки людей.



Тебя захлёстывает этой волной, ты заражаешься и начинаешь генерировать это сам, поддерживая уже существующее поле.



Сакура — ещё одна вещь, которая показывает, как жить здесь и сейчас, как растворяться в текущем моменте, потому что через несколько дней на землю упадет последний лепесток.



Или дождь с ветром оборвут цветы раньше, или, или. Учишься не думать о том, что может быть, а просто впускать красоту внутрь.



Кое-где деревья загораживают все признаки пребывания человека на этой земле, и чувствуешь себя внутри чьей-то мечты.



Во многих прочитанных мной книгах японцы из Канто говорили о Хоккайдо, как о чем-то оторванном от мира, и это ощущение закрепилось у меня в подсознании.



Стоять в облаке розовых цветов и осознавать, что ты на том самом, далёком северном Хоккайдо.



Можно представить, что это просто цветущий остров, который плывёт в оздухе, и за его краями только небо.



Как будто снег осел на узловатых чёрных ветвях.



...и если бы не войны, может, и не было бы этой красоты.



И, конечно, всегда есть те, не просто придет полюбоваться на цветы, но и дополнит красоту своим нарядом.



Фотографы пользуются будним днем, чтобы поснимать без лишних элементов в кадре.



Но модели могут только нарушить хрупкий баланс — все, что вокруг, позирует ничуть не хуже.



Цветущие кроны, очертаниями напоминающие горы, заснеженные вершины, напоминающие облака.



Находясь здесь, понимаешь, как много людей объединяет это ежегодное чудо.



Совсем скоро все это повторится снова. А я, пожалуй, выплыву из розовых облаков в сторону океана.

Tags: [hakodate], [hokkaido], [photo], [путешествия]
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments